中文課程--糖與躺

今天開車前往太公家的路上,一如往常一樣的警告著孩子,不要每次都跟太公要太多糖,一來不想他們吃太多糖果,二來老人家寵他們,怕他們會搞錯狀況,以為到太公家就是為了吃糖而已。

就這樣,我問小嫩: 你為什麼到太公家呢?

小嫩就說: 是去看太公啊!

我又問小安咕,你去太公家是去要糖的嗎?

小安咕竟然回我: 對啊!我到太公家要糖、、、

他才一說到這個字眼,老爺就忍不住馬上教訓: 原來你去太公家是去要糖果喔!

小安咕馬上接話: 我是說~~~我到太公家要在沙發上、、、、

我跟老爺和中文造詣不好的小嫩差些笑到將整個車子翻倒,一個三歲的小孩竟然這麼會掰,這已經不是第一次了!!!也不是用十個手指頭可以數得出的!!真的跟小安咕對話要小心囉!!

arrow
arrow
    全站熱搜

    大餅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()